Become a Member
Letters

The JC Letters Page, 4th October 2019

JC readers share their views

January 9, 2020 15:02
Letters.PNG
5 min read

Fiddling with Yiddish

How disappointing to read James Inverne’s article (Fiddler in the mamaloshen is not for me, September 27).

Inverne proposes that Jews “should celebrate our identity and power of self-determination by learning our own ancient language, not a makeshift one”. He states that Yiddish denotes exile, having inherited a view passed on by his father that “Yiddish is the language of persecution”.

Jewish identity is multi-various and all-encompassing. The history of Jewish exile and displacement is long and extensive. Jews have inhabited many lands for centuries — far longer than the existence of the modern state of Israel. The Jewish population worldwide today exceeds the number of Jews in Israel. Yiddish is not the only Jewish language spoken by Jews throughout history (See the Handbook of Jewish Languages published by Brill, 2017). Jews traditionally have also been accomplished polyglots.

Fiddler on the Roof was based on Sholem Aleichem’s Yiddish Tevye der Milkhiker (Tevye the Dairyman) which is richer in language, nuance and historical context than later theatre and film adaptations. The first Yiddish theatre production of the Yiddish Tevye stories was staged in 1919 at the Yiddish Art Theatre in New York.